Quantcast
Channel: Vísindavefurinn
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4664

Getur verið að Íslendingar hafi ruglast á orðunum sæng og dýna?

$
0
0
Spurningin í fullri lengd hljóðaði svona: Nú segja Íslendingar sæng og dýna meðan Danir segja seng og dyne (seng þýðir þá rúm) og dyne þýðir sæng. Það hefur mikið verið rætt á okkar heimili sem er íslenskt og danskt, hvort sé upprunalega rétt. Það er hvort rugluðumst við Íslendingar eða Danir á merkingu eða notkun þessara orða. Orðið sæng kemur víða fyrir í fornum ritum og þá í merkingunni 'rúm, hvíla'. Hér eru fáein dæmi fengin úr orðabók Johans Fritzners (III:640): hann kemr at e...

Viewing all articles
Browse latest Browse all 4664